在今晚的《奉獻之夜》節目中,羅伯特·歐文以深情的表演向他的母親特麗·歐文表示敬意,讓評委、觀眾甚至他的舞伴都深受感動。羅伯特和專業搭檔惠特尼·卡森以菲爾·柯林斯 (Phil Collins) 的現代舞曲《你會在我心中》(You’ll Be in My Heart) 將舞池變成了一個充滿記憶、悲傷、愛和治癒的劇院。這場表演成為了本賽季的一大亮點,也是他一生中最私人的時刻之一 與星星共舞 一次旅行。

今晚,我們的明星們將把他們的舞蹈表演奉獻給他們生命中特別的人。拿起你的紙巾並觀看 #奉獻之夜#DWTS! 🥹


為史蒂夫·歐文的遺產共同落淚

在今晚的“與星共舞”的“決策之夜”節目中,羅伯特·歐文獻上了本季最感人的表演之一——向他的母親特麗·歐文致以衷心的敬意,以紀念她的力量和已故父親史蒂夫·歐文的記憶。羅伯特和搭檔惠特尼·卡森 (Whitney Carson) 表演了菲爾·柯林斯 (Phil Collins) 的《你會在我心中》(You’ll Be in My Heart) 的現代表演,將禮堂變成了愛、失落和感激的親密反映。

這場表演幾乎讓房間裡的每個人都流下了眼淚。隨著歌曲的播放,羅伯特的情緒溢出,特里在最後時刻加入了他,創造了該劇最有力的場景之一。兩人在舞台上擁抱,回憶史蒂夫·歐文的一生以及他去世後家人的旅程,流下了眼淚。評委們深受感動——德里克·霍夫擦乾眼淚,稱讚羅伯特的脆弱和致敬的真實性。

對於羅伯特來說,這場舞蹈不僅僅是一場表演,更是一種公開的方式來感謝那個陪伴他度過人生最艱難篇章的女人。


兒子的感恩和母親的力量

在演出前的排練鏡頭中,羅伯特承認,準備舞蹈迫使他面對他很少討論的感受。他想到特里的力量如何幫助他克服悲傷,同時保持父親的存在。他說,他不僅想尊敬她作為他的母親,而且作為堅定不移的愛和韌性的象徵。

羅伯特分享說,他的母親帶領家人度過悲劇的能力讓他有勇氣站在聚光燈下,無所畏懼地表達自己。 “我的媽媽是我的支柱,”他說。 “我所做的一切都讓我對父親的記憶永存。”

舞蹈結束後,特里在觀眾席上說了句“我愛你”,然後和兒子一起上台。這是一個真實的時刻,完美體現了“奉獻之夜”想要描繪的內容——故事背後的真實情感,為每個日常活動提供動力。


在“DWTS”舞台上從疲軟到復蘇。

羅伯特將情感轉化為藝術的能力並不是什麼新鮮事。在之前的表演中,他表現出同樣的力量和敏感的結合,讓觀眾與他產生瞭如此深刻的聯繫。觀眾經常注意到羅伯特的舞蹈感覺不太像表演,而更像是講故事——這是一種處理他的過去並慶祝塑造他的人的方式。

今晚的舞蹈標誌著她“與星共舞”旅程的轉折點。他向特里致敬不是為了比賽或結果,而是為了向這位將傷心轉化為希望的母親致敬。當觀眾起立時,羅伯特的眼淚反映出悲傷和治愈,證明最有力的表演不是來自完美,而是來自內心。

在一個充滿奉獻精神的夜晚,羅伯特·歐文脫穎而出——提醒人們,愛、失去和遺產可以通過運動和記憶永遠存在。



來源連結