在失去親人的時刻,言語結結巴巴,悲傷變得比語言所能描述的更深。
我的父親烏貝德·本·布里坎(願上帝憐憫他)去世了,他是部落中的一位傑出人物,也是一位高貴的詩人,他將價值觀牢記在心,然後將其組織在詩中。
隨著他的去世,詩壇失去了他誠實的聲音,部落失去了一位支柱,他的孩子和親人失去了一位集詩歌、騎士精神、慷慨和信仰於一身的人。
奧貝德·本·布里坎不僅是一位詩人,而且是男子氣概和誠實的象徵。
人們都知道他是一個慷慨的人,態度隨和,言辭真誠,不以感情或虛偽著稱。他以偉人般的純樸行走在人民中間,不加恩惠地給予,不請自來地站在那些需要他的人身邊。
他的頭髮是他個性的延伸。談到俠義時堅強,談到失落時悲傷,讚揚時高貴,指責時誠實。
他在議會中的存在令人放心,他的權威很平靜,不是強加的,而是通過他的良好行為贏得的。
他的話很少,但卻基於經驗和智慧。他是意見的權威,是他表兄弟的支持者,也是理性、慷慨和尊嚴的代言人。
隨著他的離開,部落失去了一根閃亮的支柱,社會失去了高貴和自豪的一面。
但奧貝德·本·布里坎並沒有完全消失,就像他這樣的人沒有消失一樣。
他的影響仍然存在於他所寫的詩歌中,存在於人類歷史上不朽的態度中,存在於人們永遠不會忘記他的聲音或存在的記憶中。
願上帝憐憫他、寬恕他,將他所提供的良善與仁慈放在他的善行天平上,賜予他最高的樂園——樂園。
他的去世留下了無法填補的空白和時間無法治癒的傷痛。
他是我的父親、朋友和靈感來源。他教會了我驕傲和忠誠的意義,並向我灌輸了對他人的熱愛和為他人服務的精神。
所有認識他的人都知道他臉上仁慈和慷慨的含義,所有與他坐在一起的人都留下了智慧或美好的記憶。
上帝保佑你,我的父親。您在我們中間留下了一些讓我們心中充滿自豪的傳記,以及您的仁慈,這將使您的名字在人類中永垂不朽。
你將永遠和我們在一起。我們以永不褪色的誠實、信念和尊嚴來敘述您的傳記,就像您過去敘述這首詩一樣。
奧貝德·本·布里坎將永遠是慷慨和勇氣的象徵,也是那些認識他、聽過他的詩歌、看過他的帖子的人心中永恆的記憶。
屍體不見了,踪跡依然存在,對他的祈禱始終存在。
願上帝憐憫死者,將他安置在偉大的花園裡,並以最好的獎賞獎賞他的家人和親人。
相關新聞