茲比格涅夫·赫伯特(Zbigniew Herbert,1924-1998)是 20 世紀最傑出的詩人和思想家之一,他對歐洲文化的重要支柱:古典時期,尤其是希臘有著巨大的熱情。卡瓦洛·德·費羅(Cavalo de Ferro)受到讚揚,他編輯了波蘭人的作品,但由於不遵守官方規則,他經常被禁止在自己的國家出版。

因此,“Labirinto à Beira-Sea”的時機已經到來,這是他致力於歐洲藝術和歷史的第三部也是最後一部作品。與之前的《Um Bárbaro no Jardim》和《Natureza Morta com Brida》(始終由 Teresa Fernandes Swiatkiewicz 翻譯)一樣,這本書是散文和遊記的結合體,作者在書中討論了歐洲的文化和地理景觀。

 

 

旅程從伊拉克利翁市(克諾索斯宮所在地)開始,赫伯特在該博物館的博物館中發現,畢竟,由於聖三位一體的石棺,他可以對米諾斯藝術感到眼花繚亂,這是唯一一個完全由這種青銅時代文化繪製的石棺。

通過發現克諾索斯的人亞瑟·埃文斯的故事,赫伯特詳細描述並好奇了克里特島城市的日常生活。帶著置身土耳其集市的感覺,讀者被米諾斯歷史和歐洲考古學所吸引,隨後是更多來自希臘的風景和故事,並短暫穿越意大利,直到他最終到達英國並學習拉丁語,這要歸功於一個從未註意到他的女孩,他在拉丁語中表現出色。

來源連結