我讀了 很多 近兩年的恐怖小說。但我最喜歡的是瑪麗安娜·恩里克斯。 我們共享的夜晚。該書最初於2019年在阿根廷出版,但2023年才得到英文譯本。雖然沒有達到史蒂芬·金的篇幅,但近600頁的篇幅,仍然被認為是一部史詩。

這個故事當然有其令人毛骨悚然的時刻,涉及古代諸神、強大的邪教和殘酷的儀式暴力。但與巨大恐怖的通常情況一樣,這裡的超自然現像是現實世界恐怖的替代品。在這種情況下,恩里克斯利用神秘學來探索阿根廷的政治暴力、家庭創傷和富裕精英肆無忌憚的貪婪的歷史。

故事跨度數十年,從20世紀80年代,經過60、70年代,再跳到90年代末。它主要講述了寡婦胡安和她的兒子卡斯帕試圖逃離被稱為“鳳凰社”的富有的神秘主義者的魔掌的故事。胡安是鳳凰社用來與黑暗溝通的媒介,黑暗是一種不可知的洛夫克拉夫特式的神靈,鳳凰社相信它可以賦予他們永生。

雖然我很難真正被一本書嚇倒,但它有很多部分 我們共享的夜晚 這真的讓我很惱火。

胡安出生在一個貧窮的移民家庭,但當他的才能被發現時,鳳凰社將他從家人身邊帶走,讓他成為他們儀式中的工具,他們知道這會讓他疲憊不堪,並導致他過早進入墳墓。胡安想把他的兒子從同樣的命運中拯救出來。恩里克斯巧妙地處理了兩人之間的關係,他以很少有人能做到的方式捕捉到了父母的複雜性和親密感。

不幸的是,在胡安抱著兒子哀悼失去的母親的溫柔時刻之間,他常常表現得殘忍和虐待。儘管他願意竭盡全力保護兒子免受鳳凰社的外部威脅,但他無法保護卡斯帕免受自己的憤怒和情緒不穩定的影響。像書中的大多數角色一樣,胡安是一名罪犯和虐待的受害者,他的家人和一個將人類視為可犧牲品的冷漠系統。

我們共享的夜晚 這是一部沉重的小說,有時會讓人感到黑暗,因為它對虐待兒童、家庭暴力、性侵犯、獨裁和奴隸制進行了生動的描述。此外,有時,由於翻譯的原因,散文可能會讓人感到有點困惑,但這是我讀過的最好的書之一。 (我打算很快再讀一遍。)

恩里克斯想像中的人物很複雜——幾乎沒有一個是完全的好人,而且人們的動機也可能是陰暗的。他創造的哥特式世界植根於阿根廷真實的政治創傷。 骯髒的戰爭 到 20 世紀 70 年代末,至少有 22,000 人被殺或失踪。奧德的故事詳細而令人毛骨悚然。

雖然我很難真正被一本書嚇倒,但它有很多部分 我們共享的夜晚 這真的讓我很惱火。特別是,胡安在墳墓中與黑暗交談的場景讓我印象深刻了好幾天——不是因為對暴力或殘暴的可怕描述,而是因為恩里克斯的威脅性寫作的力量。

我們共享的夜晚 有時它也是一本非常有吸引力的小說。雖然恐怖和性經常緊密地交織在一起(參見任何吸血鬼故事),但這並不是事後的想法。有許多性愛場面增添了騎士團生活中的享樂主義氣氛。胡安被描述為幾乎不可抗拒的阿多尼斯——高大、金發、肌肉發達——但他身患絕症,從小就患有慢性心髒病,隨時可能結束他的生命。除了胡安的性取向之外,恩里克斯巧妙地處理了這個場景。他還突出地扮演了幾個酷兒角色。

瑪麗安娜·恩里克斯很快成為我最喜歡的現代作家之一。我現在讀完了他的兩本短篇小說集。 床上吸煙的危害我們在火災中失去了什麼。他們很棒,但僅此而已 我們共享的夜晚 我無法擺脫我的腦海。

你可以找到它 最多 電子書 商店,但我強烈建議您去附近購買實體版 獨立書店 或您的支持 當地圖書館

關注主題和作者 在您的個性化主頁源中查看更多類似內容,並通過此故事獲取電子郵件更新。


來源連結