2026 年 2 月 16 日
拉蒙·阿萊曼
我不只一次說過,從語言上來說,加那利群島是拉丁美洲最東端的國家。根據一些精通語言來龍去脈的明智專家的說法,我們的方言是西班牙語的肚臍——位於安達盧西亞和加勒比海之間,周圍環繞著大海,受到了數百年的影響……——在某種程度上使我們成為了新世界的公民。這是巴拿馬歌手魯本·布萊茲(Rubén Blades)多年前就意識到的,所以他把它寫進了一首名為《 在加那利群島。這位藝術家說:「當你聽到金絲雀說話時,你就認出了一個公民的聲音;」他們擁有我們美國人所擁有的火花和惡作劇。 」
確實,加那利群島方言在某些語法方面更接近伊比利亞半島的西班牙語,這當然與地理位置的接近、大都市在這些世紀中所行使的政治權力以及國家媒體的影響力有關,這些媒體在一天內向我們(加那利群島)講話。我讀到它不是我們的。舉一個例子,在動詞的卡斯提爾語、安達盧西亞語和加那利語變體中 溝通 它通常用作不及物動詞 (叫我寶貝);然而,對於姐妹大陸上的許多說話者來說,它是及物的(叫我寶貝)。但是,拋開文法放大鏡不談,我現在將緊跟街道的脈搏——正是它激發了魯本·布萊茲的歌曲——並向你們講述我最近在委內瑞拉發生的事情。
去年十月,我去了加拉加斯,大部分時間都是一個人度過的。我漫步在市中心的街道上,搭乘地鐵,走進商店,到路邊小攤詢問……我被加拉加斯人民無盡的友善所折服,我錯誤地得出結論,他們對我的禮貌是出於好客:「他們對遊客真是太好了。」我想。漸漸地,我開始意識到我代表的是加拉加斯的公民,而不是遊客,因此我確信這種禮貌實際上是委內瑞拉人的特徵,而不是對外國人的同情行為。我被誤認為是加拉加斯人,因為當我張開嘴時,我的說話方式幾乎和他們一樣,所以很少有人意識到我不是從那裡來的,也許只有耳朵敏銳的人才知道。
這次經驗讓我斷然確認加那利群島是拉丁美洲最東端的國家。我不知道這是否與2013年哥倫比亞報紙部落格部分的負責人有關 時間 他們聯絡我,提出在該報紙的網站上發表我的文章。我立即接受了,我的洗衣婦的美國兄弟與長子一起分享了這張唱片最偉大的活動的歲月。 2017 年,一切都開始變得乏味,當時我耗盡了精力,日常工作最終澆熄了我在那之前對部落格的熱情。同年,我與哥倫比亞的合作被凍結,儘管我在加那利群島矩陣上發表了更多文章。現在,Lavadora de texto 誕生十五年後,她不僅推出了該網站,還復興了部落格。當然,在新的階段,我會恢復和報社的合作。 時間。
然而,套用阿根廷歌手維托·帕埃斯的那句話“羅薩裡奧總是很親近”,我必須承認哥倫比亞從未離開過我的身邊;事實上,他陪伴在我身邊的時間比我想像的要長。自從這個國家的不同方言開始透過電視連續劇滲透到西班牙的每個家庭以來,它就一直在這裡 老馬 y 我是貝蒂,醜陋,最近其他人也緊跟其後,例如 流量女王 y 巴勃羅·埃斯科巴,邪惡的守護神。這種在西班牙受到文化精英不公平鄙視的肥皂劇形式也幫助我們認識到哥倫比亞人民的幽默、善良、美食和最近遭受的苦難。
藉此機會,我建議您閱讀《從肥皂劇到方言》一文,其中哥倫比亞語言學家羅西奧·尼韋斯·奧維耶多向我們介紹了該系列劇。 老馬 它分析演員在對話中使用的語氣(現實的還是強迫的?)。您可以點擊此處閱讀。
每當西班牙語言學家阿爾貝托·戈麥斯·豐特(Alberto Gomez Font)放下正式的西班牙語,用一種意想不到的方言(他童年生活過的地區的方言)與我進行密切、自發的對話時,哥倫比亞也在場;就在那時,我的哥倫比亞家庭朋友莫妮卡在我母親家裡度過了幾個月,午餐時,當我們都坐在餐桌旁時,她對我說:“你能給我一些當今水嗎?”他是今天在加那代生活和工作的無數人之一,其中一些我是當今在加那代詞讓我生活和工作的一些人。 你 我將在哪裡使用 你讓我知道語言不只是文法指南:它是敏感度、生活方式、尊重、表達、情感…
它是在 Instagram 上——這是我唯一能容忍的社交網絡,儘管我幾乎使用了所有社交網絡——算法在我眼前放置了數十個個人資料,其中它向我解釋,例如,在哥倫比亞的某些地區使用了治療配方 蘇美塞德 -即, 您的恩典-(用這種焊接拼字記錄在 美洲詞典 來自西班牙皇家學院和西班牙語語言學院協會),或者他們給我上課 哥倫比亞 我可以和他們一起歡笑,同時學習這個國家的詞彙和文化。
是的,善良的哥倫比亞(你知道西班牙記者阿爾穆德納·阿里薩提議將哥倫比亞的善良宣佈為人類非物質遺產嗎?),一直很親密——儘管我沒有意識到這一點——而且,正如那些在多年不見之後仍以不變的感情宣佈為你的人們所發生的那樣,有一天,由於博客,我被允許恢復從 2013 年開始的擁抱漫長的跨大西洋 文字清洗器 並到報紙上 時間。
分享貼文
發布日期: 2026-02-17 15:15:00
來源連結: blogs.eltiempo.com










