尼爾·戴蒙德第一次看到《Song Sung Blue》時有何反應?
你可以說尼爾戴蒙德是它的信徒 歌歌藍。
這部由克雷格·布魯爾編劇和導演、休·傑克曼和凱特·哈德森主演的新電影並不是這位傳奇創作歌手的傳記片,但它和他的音樂在邁克和克萊爾·薩丁娜的真實故事中發揮了重要作用。來自威斯康星州的兩人後來相識、墜入愛河,並在 Pearl Jam 樂隊成員埃迪·維德 (Eddie Vedder) 的推動下組建了向尼爾·戴蒙德 (Neil Diamond) 致敬的樂隊 Lightning & Thunder,並取得了巨大成功,正如影片中所見,埃迪·維德 (Eddie Vedder) 邀請他們在麥迪遜一站為樂隊開場,儘管在現實生活中,他們也參加了樂隊在 1995 年密爾沃基夏季音樂節的演出。
因此,當導演格雷格·科斯 (Greg Kohs) 在 2008 年製作有關沙丁島的紀錄片(也名為《 歌歌藍,在一個電影節上首次亮相,說他不能用音樂來放映這部電影,而費德“打電話給尼爾·戴蒙德,給他發了紀錄片,並說,‘你必須看這個,你必須讓他們使用音樂,’”布魯爾說。 娛樂周刊。 “尼爾·戴蒙德看了這部電影,印象深刻,他介入並要求他的出版公司不要打擾格雷格並放映這部電影。”
但戴蒙德受到布洛爾電影的影響嗎?
“我沒有和他一起在房間裡,但我有一些間諜,”布魯爾說,並補充說戴蒙德的家人,包括他的妻子凱蒂,以及他的團隊都在那裡。 “我還習慣於尼爾不會過度興奮或參與電影。他觀看電影並研究它們 – 這就是我被告知的。”
莎拉·沙茨/焦點專題
布洛伊爾做好了迎接中立甚至有點模棱兩可的反應的準備。
“但他的人告訴我,他們對他對這首歌的興奮程度感到驚訝,他在拍著腳,在每首音樂後鼓掌,他在哭,”布魯爾回憶道。 “他走到表演者或主持節目的人面前,當他們向他自我介紹時,他說,‘好吧,下一場演出什麼時候?’我們可以再看一遍嗎?”所以我對他的反應非常滿意,因為我希望這對他有用——不是他正在尋找這個或需要它——但我只是希望他知道他的貢獻對歌曲創作有多麼重要。這些歌曲很優美,是的,他是一名表演者,但他也是一名作家。他寫下這些東西,思考它們,在靈魂中感受它們,然後創造它們。 ”
通過 EW Dispatch 時事通訊獲取每日娛樂新聞、名人動態以及觀看內容。
這就是我們所說的美麗的噪音。
歌歌藍 現在正在影院上映。