直言不諱的突尼斯導演考薩·本·哈尼亞(Kawthar Ben Hania)(海因德·拉賈布的聲音, 四個女孩, 賣皮的人)製作了關於女性加入伊斯蘭國和警察追捕被強姦的穆斯林女性的有趣電影。但她在 2026 年倫敦 SXSW 的小組討論中指出,她最極端的政治行為可能只是堅持她的奧斯卡提名電影 Hind Rajab 的聲音,說一個六歲女孩的故事 在加薩被以色列軍隊殺害的巴勒斯坦女孩將是一部有劇本的戲劇,而不是一部紀錄片。

「我們認為有些電影是非政治性的,但我認為每部電影都是政治性的,」她說,直接反對今年柏林電影節評審團成員,如評審團主席維姆·文德斯、導演亞歷山大·佩恩和女演員楊紫瓊,他們在社交媒體上受到批評,要么迴避有關政治的問題,要么在文德斯的例子中,直接說電影製片人應該避免政治。

本‧哈尼亞 (Ben Hania) 表示,擁有自己的觀點本質上是政治性的。如果沒有自己的觀點,為什麼還要拍電影? 「政治就是當你選擇你的角度,當你選擇你的主角並賦予他複雜性並選擇他所代表的東西時,」她說。 “或者誰是次要角色?有什麼聯繫?所有這些選擇,我們不認為它們是政治性的,但它們確實是。”

她繼續說道:“你不需要有一個政治主題。你不需要拍一部關於革命的電影就具有政治性。任何故事、角度的選擇、攝影機放置位置的選擇、(在畫面之外放置什麼)的選擇——這就是我們所說的所見與所不見的等級制度——這已經是政治性的了。”

居住在法國的 Ben Hania 與她的法裔突尼斯製片人納迪姆·謝赫魯哈 (Nadim Sheikhrouha) 在台上進行了一場關於「代表政治」的對話,並表示,她感到巨大的壓力,因為要代表阿拉伯世界的故事,並讓這些故事與非阿拉伯世界的人產生共鳴。

謝赫魯哈表示,他們有時會被指責為西方拍電影,但「事實並非如此;我們為所有人拍電影」。但他補充說,現實情況是,西方對南半球國家的創傷故事有著強烈的、也許是扭曲的興趣。班哈妮亞不僅是第一位獲得奧斯卡提名的突尼西亞女性,也是史上唯一一位獲得三項奧斯卡提名的突尼西亞人,她拍自己想拍的電影,但西方觀眾花錢看這些電影也沒什麼壞處。

人們總是問本·哈尼亞為什麼 海因德·拉賈布的聲音 這是一部有劇本的戲劇,而不是一部紀錄片,她總是回應說,選擇不展示巴勒斯坦大屠殺的圖像是她自己的抵抗形式。在舞台上,她解釋了讓-呂克·戈達爾的一句名言,講述以色列人如何設法製作虛構電影,透過神話和傳說來講述他們的故事,而巴勒斯坦人則將自己局限於紀錄片,就好像他們必須不斷提供他們所受苦難的證據。

她表示,將電影改編成電視劇是她「回饋巴勒斯坦人」的方式。換句話說,這是她讓他們在螢幕上看到自己像真人一樣表演的機會。

正如她解釋的那樣,她從小就透過 VHS 錄影帶觀看的電影「誕生於歐洲,然後在殖民主義盛行的時期誕生於美國」。她看的每一部電影都是關於一個道德複雜的主角,「他是白人,他是異性戀,」她說。 “我們有這樣的原型,從牛仔到士兵再到印第安納瓊斯。”但如果白人是唯一能成為關鍵人物或領導人的人,她說,“這會塑造你看待世界的方式。”

至少,她希望巴勒斯坦角色具有“主角的道德複雜性”,就像許多著名電影和戲劇中的白人主角一樣,包括 狂人, 非常糟糕艾曼

影片的故事發生地點不是在加沙,而是在紅新月會,這是一個遠離行動現場的巴勒斯坦緊急通訊中心,在那裡,演員們對真實的、長達數小時的錄音做出反應,記錄了欣德·拉賈卜(Hind Rajab)驚恐的求救聲音,當時她被困在一輛汽車裡,車裡車裡她大部分被槍殺的家人的屍體。本·哈尼亞(Ben Hania)第一次聽到欣德令人心碎的電話,就像許多人一樣,斷章取義地在社交媒體上流傳,引發了全球的憤怒。她的本能不是要注意到暴力,而是無助和憤怒的感覺,這讓她想透過螢幕幫助這個小女孩。

她說:「當我們看到這些角色時,我們發現他們是紅新月會的真人,正在努力拯救這個小女孩。」 「他們面臨著關於該做什麼以及如何做的道德問題。」他們做出了糟糕的決定,例如等待數小時才能派出救護車,直到獲得以色列國防軍的許可,而當他們獲得許可時,他們相信它會持續下去——這種救援人員會導致這些救援人員喪生——這種樂觀情緒會持續下去——這種救援人員會導致這些救援人員喪生。

「對我來說,探索所有這些元素並將她的聲音作為這部電影的支柱非常重要,因為我知道在黑暗的劇院裡你必須傾聽。這不像在手機上滾動,」本·哈尼亞說。

謝赫魯哈說,人們對巴勒斯坦人的刻板印象非常糟糕,以至於當他向他的“善良、正常的法國”朋友展示這部電影時,“她告訴我,這部電影讓她震驚的是,他們為拯救這個小女孩付出了多少努力,因為傳播的想法之一是,他們不關心孩子,婦女生了太多孩子,她們都會死去。”

謝赫魯哈說,雖然這部電影是一部戲劇,但當阿拉伯人製作一部關於巴勒斯坦的電影時,他們必須做的一件事就是確保沒有對事實進行任何隨意的改動,因為他們知道他們將面臨可能毀掉這部電影的攻擊。 「我們需要確保一切都絕對正確,沒有歧義,並且每個參與的人都非常乾淨和刀槍不入,」他說。 “當然,我們知道其他電影從故事的另一個角度來看,他們不必這樣做。就我們而言,我們需要比其他人做得更多。”

本·哈尼亞說,身為阿拉伯電影製片人,即使在賽場上,她也受到許多審視。 「電影的問題在於它不像繪畫或寫作,」她說。 “這要花錢。” “當你拍攝一部阿拉伯語電影時,融資就變成了一場噩夢。我們經常進行這樣的討論,”她指著製片人謝赫魯哈說。 “他經常對我說:’用法語拍一部電影,用英語拍一部電影,所有的大門都會向你敞開。’我談論的是錢的數額,因為我覺得它很有啟發性。”

謝赫魯哈說,“融資體系,由融資人、融資機構,不是對通用詞(使用)的控制,而是選擇某些主題而不是其他主題的方式。” “我相信這種陰險的激烈競爭最終是審查制度。”

謝赫魯哈表示,此事不僅限於金融家希望本·哈尼亞以更容易接受的商業語言開展工作。問題在於西方觀眾只想觀看來自阿拉伯世界的某種類型的電影。謝赫魯哈表示,她獲得 2023 年奧斯卡提名的實驗紀錄片《四個女兒》講述了一個突尼斯婦女家庭的美麗少女加入 ISIS 的故事,最終獲得了西方的資助,「因為它是關於女性、灌輸和極端主義的」。 “西方喜歡這種故事,在某種程度上,它給人一種救世主或總統在關注南方國家問題的感覺。”

當他們試圖宣傳2020年時 賣皮的人關於一名敘利亞難民同意在背上紋一位有爭議的現代藝術家,作為前往比利時營救未婚妻的方式,謝赫魯哈說:“其中一個問題是:她談論現代藝術的合法性是什麼?”

「我生氣了!」繼續。 「她試圖讓我冷靜下來,我對他們說:『例如,當魯本·奧斯特倫德這樣做時,你會問他嗎? 競技場?他是一個白人。他什麼都可以講,那現代藝術正常嗎?就好像他們在告訴她:“繼續製作關於遭受痛苦和問題之類的女性的電影。”

歐洲電影委員試圖阻止他們選擇一位英俊的演員擔任主角 賣皮的人謝赫魯哈說。他補充說:“他們說:你為什麼要講述一個出於愛情而來到歐洲的美麗難民的故事?”但他們也一直在思考“因為他們可以,因為如果你沒有錢,你就不能(製作)電影,所以對我來說,這是一種審查制度。”

在倫敦舉行的 SXSW 音樂節上,美國活動家岑克·維吾爾 (Cenk Uyghur) 和哈桑·佩克 (Hasan Peker) 在前往音樂節發表演講的路上被吊銷了英國簽證,因為內政部擔心他們對以色列的批評會助長英國的反猶太主義,審查制度成為重大新聞。

本·哈尼亞是北非一代電影製片人中的一員,他們從阿拉伯之春的自由中走出來,在不受限制的情況下工作了很多年,然後在突尼斯恢復獨裁統治後被迫逃離突尼斯,這一刻感覺很熟悉。

她說:“我經常和我的法國同事交談,我告訴他們:你們沒有意識到你們所享有的特權。要小心,因為極右翼正在追捕你們。”

然後她轉身直接向倫敦觀眾發表演說。 “你知道,有文化項目,你不會認為這是理所當然的。因為事實並非如此。”


發布日期: 2026-06-07 14:00:00

來源連結: www.hollywoodreporter.com